原文:天镜圆浴凫堂,高槐深竹,樾暗千层,坐对兰荡,一泓漾之,水木明瑟,鱼鸟藻荇类若乘空.余读书其中尘游仔,扑面临头,受用一绿,幽窗开卷,字俱碧鲜. 每岁春老,破塘笋必道此,轻 飞出,牙人择顶大笋一株掷水面,呼园人曰:"捞笋!"鼓 飞去.园丁划小舟拾之,形如象牙,白如雪,嫩如花藕,甜如蔗霜,煮食之无可名言,但有惭愧.翻译:天镜园浴凫堂,高高的槐树,幽深的竹篁.林荫千层,坐对兰荡,一泓湖水荡漾,水木明亮,瑟瑟多姿,鱼乌藻荇,好像大乘空灵境界一样。我读书其中,扑面临头,受用的全是绿色,推开窗子,打开书卷,所有的文字,全是一样的青碧鲜绿。每年眷末,破塘笋越经过这里。轻舟飞出,牙商就选择最大一株笋抛掷到水面磨盯上。呼唤固中人说:"捞笋!"然后划桨飞逝而去。园丁划小舟拾起大笋,派汪形状有如象牙一样白如雪。嫩如花藕,甜如蔗糖。煮着吃食,无可名言,只有惭愧。
相关文章
-
文言文 商鞅立木取信的重点翻译
2023-11-28 01:43 阅读(631) -
文言文西陵峡的译文
2023-10-16 21:56 阅读(611) -
文言文的会是什么意思是什么
2023-10-13 04:46 阅读(608)
1 文言文巧艺
559 阅读
2 文言文【歧路亡羊】翻译 告诉我们什么道理
598 阅读
3 文言文《怪哉》的翻译是什么?
630 阅读
4 赏析本词中"生子当如孙仲谋"一句,表现了作者怎样的情感
576 阅读
5 赏析“对未来最大的慷慨,是把一切献给现在。”
545 阅读