“nozuonodie”这条短语源自中式英语,意思是你如果不干蠢事,蠢事就不会反过来害你(但如果你干了,百分之百要出来还的)。Zuo是中文汉字,意思就是“找死(故意的)”。
2013年微博十大网络流行语之一的“nozuonodie(不作死就不会死)”,已成功被录入美国在线俚语词典U360问答rbanDictionary(城市词典)。
例句:
A:SomedudebakedcookiesshapedlikeiPhone,helditbyth十席买关料emouthwhendriving,triedtomesswithtrafficcops.
A:有个位老兄做了一些酷似iPhone的饼干,一边开车一边叼在嘴里,以引起交警的注意。
B:Didhepullitoff?
B:他成敌从缩功了吗?
A:Copwaspissedandranhisnamethroughthesystem.Turnsouthe'sgotspeedticketsunpaid!
A:警察被惹怒了,在系统搜寻他的名字,然后他就拿到了未付款的超速罚单。
B:Nozuonodie.
扩展资料:
美国在线俚语词典UrbanDictionary其它中式英语解析
youcanyouup,nocannoBB你行你上啊,不略鲁见曲左口宣听政除剂行别逼逼
Translatedf预货固破今romChinglish.Ifyoucandoitthenyoushouldgoupanddoit.It'susedagai象毛衡政医材别属员发叶nstpeoplewhocriticizeo品误克喜抓极排压举thers'work,especiallywhenthecriticizerisnotthatmuchbetter.Of认带即tenfollowedby"nocannoBB",whichmeans"ifyoucan'tdoitthendon'tevenc确呼量造祖测防格艺飞riticizeit".
中式英语翻译而来。如果你行,你希素相察图投致就应该去做这件事。这句话用来讽刺那些挑剔别人工作的人,尤其是那些自己本身也做不好的人。通常这句话后会跟着“不行别逼逼”,意思是“如果你做不了,就不要挑别人的刺”。
例句:
A:"Thatpersondoesnotdeserve求写标条渐延复花责theaward."
“那个人不应该得奖的。”
B:"Youcanyouup,nocannoBB"
普宽叶块室“你行你上啊!”