早上好おはよう
平假读音:おはよう
罗马读音:ohayou
感叹词
早啊!您早!早安!(朝会った时の挨拶の语)
例句:
おはよう!いい天気ですね。早上好!天气真好啊!
先生お早うございます。老师早安!
早上好腔裤一般的说法为おはよう,更礼貌、更尊敬一点的说法可以是おはようございます。
おはよう是由“お早く○○ですね”中的“お早く”演变来的。类似的用法还有“お早くから仕事大変ですね”“お早くからいらっしゃていましたね”。据说是伍谈简向对方表示敬意的词汇。所以,“おはよう”并不仅限于早上才能使用。在夜间工作和混演艺圈的人在晚上用“おはよう”打招呼也是没有问题的。
扩展资料:
日本人问候:
称谓问候:
通常的见面礼节是深深地弯腰鞠躬而不握手。要准备交换商业名片。切不要以名字称呼日本人。只有家里人和非常亲密的朋友之间才以名字相称。在称呼对方“某某先生”时,就在他的姓氏后面加上“さん(发音类似于汉语的sang)"字。
商务问候:
到日本从事商务活动,宜选择在2-6月,9-11月,其它时间当地人多休假或忙于过节。
日本人在商务活动中很注意名片的作用,他们认为名片表明一个人的社会地位,因此总是随身携带。
日本商人比较重视建立长期的合作伙伴关系。他们在商务谈判中十分注意维护对方的面子,同时希望对方也这样做。
赠送礼品时,当地人非常注重阶层或等级,因此侍搜不要给他们赠送太昂贵的礼品,以免他们为此而误认为你的身份比他们高。
寒暄致意:
日本人经常相互寒暄致意。
从早晨起床到晚上就寝,在日常生活的各种场合里,定型的寒暄语非常丰富。
不过,互相寒暄致意,仅仅局限于在某些意义上视为朋友的人。
例如对在公园散步时遇到的不相识的人,或者交通车辆中同座的人,除非有特殊情况,一般是互不说话的。因为在这种场合,对方是互不相干的局外人。
参考资料来源:百度百科-日本礼仪