“姐姐”在日语里是:
1、お_さん /おねえさん /o ne e san——奥奈猛氏桑(比较正式的称呼);
2、お_ちゃん /おねえちゃん /o ne e cyan——奥奈江(有种可爱的感觉);
3、_ちゃん /ねえちゃん /ne e cyan——奈江(亲姐姐,有亲近感)。
关于“姐姐”礼貌程度按下述顺序依次降低:
お_さん(おねえさん)o ne-san(一般称别人的姐姐);
お_ちゃん(ねえちゃん)one-jyan(一般称自己的姐姐(一般女用)) ;
_ちゃん(ねえちゃん)ne-jyan(一般称自己的姐姐(一般男用)) ;
_(あね)ane(比较平常的说法,家里人这样说都可以吧,关系是亲戚,或关系比较密切的,要不带知清然这样叫就比较失礼了);
_贵(あねき)aneki(比较流氓的用语,比如说黑社会里的大姐大);
对别人介绍时候用:_(あね)
发音:阿内(nei,一声)
女孩子用,男的也可以用来尊称/调戏:お_(ねえ)ちゃん/_ちゃん
发蠢前音:偶内——枪/内枪
正常向,无性别:お_さん
发音:偶内——桑
说话者年长而尊敬时:_さん
发音:内—桑
比较不礼貌而亲近,男孩用:_贵(あねき)
发音:阿内ki
关于“哥哥”礼貌程度按下述顺序依次降低:
兄上(あにうえ) a ni u e
お兄_(にいさま) o ni sa ma
兄贵(あにき) a ni ki
お兄(にい)さん o ni san
お兄(にい)ちゃん o ni chan