1、翻译;没有弘大刚强的品格就不能胜任重任,没有毅力就不能达到远大的目标。2、典故出处一:曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” —让乎—《论语·泰伯》3、译文:曾子说:“士不可以不弘大刚强而有毅力,因为他责任重大,道路遥远。把实现仁作为自己的责任,难道还不重大吗?奋斗终身,死而后已,难道路程还不遥远吗?”4、典故出处二:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非澹泊无孝厅以明志,非宁静无以致远。 ——诸葛亮《诫子书》5、译文:君子的行为操守,从宁静来提高自坦慎悉身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。
相关文章
-
翻译家许渊冲100岁了,他的代表作品有哪些?
2023-07-27 23:34 阅读(607) -
翻译三国志 徐晃传中的两个句子
2023-07-24 16:19 阅读(581) -
翻译官txt下载
2023-07-15 12:26 阅读(595)
1 翻译文言文〈〈楚人隐形〉〉
550 阅读
2 翻译子曰:三人行,必有我师焉!择其善者而从之,其不善者而改之。
576 阅读
3 翻译 英文翻译中文
628 阅读
4 翻译成英文:我已经把资料放在附件里,请查收
627 阅读
5 翻译些学费的英文问题~ 好的加分
640 阅读