来自:liujackjack 的翻译版本:Owl City - FirefliesYou would not believe your eyes你也许不敢相信你的毕衡眼睛If ten million fireflies如果有无数的萤火虫Lit up the world as I fell asleep在我睡着时照亮了整个世界Cause they fill the open air因为它们飞满了整个天空And leave teardrops everywhere泪水撒落四方You'd think me rude but I wouuld just stand and stare 也许你觉得我鲁莽,但我只会站着凝视笑袜I'd like to make myself believe我要让自己相信That planet earth turns slowly地球也会慢下来自转It's hard to say that这难以启齿I'd rather stay awake when I'm asleep躺在床上我宁手升做愿保持清醒Cause everything is never as it seems因为一切东西都不能只看表面Cause I'd get a thousand hugs因为我会得到From ten thousand lightning bugs来自千万只小虫子的无数拥抱As they tried to teach me how to dance而它们试着教我跳舞A foxtrot above my head头顶上的狐步舞A sockhop beneath my bed床下的sockhop舞A disco ball is just hanging by a thread挂在线上的的士高球*I'd like to make myself believe我要让自己相信That planet earth turns slowly地球也会慢下来自转It's hard to say that这难以启齿I'd rather stay awake when I'm asleep躺在床上我宁愿保持清醒Cause everything is never as it seems因为一切东西都不能只看表面When I fall asleep 当我入睡时Leave my door open just a crack“砰”的一声摔门而去Please take me away from here请把我也带上吧Cause I feel like such an insomniac我是如此的难以入睡Please take me away from here请带我离开这里吧Why do I tired of counting sheep我为何厌倦了数绵羊Please take me away from here请带我离开这里吧When I'm far too tired to fall asleep我怎样也睡不着To ten million fireflies致给千万只萤火虫I'm weird cause I hate goodbyes我神秘兮兮是因为我讨厌告别I got misty eyes as they said farewell它们说再见时我泪眼迷蒙But I'll know where several are但我会知道它们其中几只的去向If my dreams get real bizarre如果我的梦变得奇异无比Cause I saved a few and I keep them in a jar一旦抓到几只,我便会把他们关到瓶子里I'd like to make myself believe我要让自己相信That planet earth turns slowly地球也会慢下来自转It's hard to say that这难以启齿I'd rather stay awake when I'm asleep躺在床上我宁愿保持清醒Cause everything is never as it seems因为一切东西都不能只看表面When I fall asleep当我入睡时I'd like to make myself believe我要让自己相信That planet earth turns slowly地球也会慢下来自转It's hard to say that这难以启齿I'd rather stay awake when I'm asleep躺在床上我宁愿保持清醒Cause everything is never as it seems因为一切东西都不能只看表面When I fall asleep当我入睡时I'd like to make myself believe我要让自己相信That planet earth turns slowly地球也会慢下来自转It's hard to say that这难以启齿I'd rather stay awake when I'm asleep躺在床上我宁愿保持清醒Because my dreams are bursting at the sea因为我的梦都在大海上破灭了
相关文章
-
北京马三最后结局
2023-03-14 19:09 阅读(53980) -
非你莫属柳一村现在如何
2023-03-11 11:39 阅读(43841) -
《穹顶之下》结局真相大结局是什么?
2023-03-08 10:36 阅读(39736)
1 杨澜的第一任丈夫张一兵
38074 阅读
2 韩红家产有多少个亿
36625 阅读
3 柴静第一任老公罗永浩
28005 阅读
4 徐刘蔚爷爷是开国中将吗
23216 阅读
5 土耳其语和维语能交流吗?
19862 阅读