“纵被春风吹作雪”的前一句是:花影妖娆各占春,后一句是:绝胜南陌碾成尘。
一、原文
一陂春前桐胡水绕花身,花影妖娆各占春。
纵被春风吹作雪,绝胜南慧拦陌碾成尘。
二、译文
一池春水多情地护绕着杏林,嫣红的杏花和绿水中妖娆的花影相映成趣,各以其风姿平分着春色。即使被无情的东风吹落,飘飘似雪,也胜过道路边上的杏花凋零洒落路面,轮余任人践踏,碾成尘土。
三、出处
宋代王安石的《北陂杏花》
扩展资料:
赏析
“纵被春风吹作雪,绝胜南陌碾成尘。”这两句议论抒情,褒扬北陂杏花品性之美。这两句托物言志,耐人玩味。“东风吹作雪”,这一笔淋漓地描绘出风吹杏树,落英缤纷,似漫天飞雪,而随波逐流的凄美景象,比喻生动,浮想联翩。即便是春风轻拂,娇媚的花儿也不堪吹折,它凋谢了,零落了,这本是让人黯然神伤的。但诗人却偏说它胜过南陌杏花,矜持与自足之意溢于言表。