指 别人 已有进步,当 另眼相看 。
成语出处: 晋·陈寿《三国志·吴志·吕蒙传》:“遂拜蒙母,结友而别”南朝·宋·裴松之注:“梁衫士别三日,即更刮目相待。”
注音: ㄕㄧˋ ㄅㄧㄝ ˊ ㄙㄢ ㄖㄧˋ ,ㄍㄨㄚ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄉㄞˋ
士别三日,刮目相待的近义词: 士别三日,刮目相看
成语语或中法: 作宾语、分句;用于看待别人的成绩
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复句式成橡团腔语
产生年代: 古代成语
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.
成语出处: 晋·陈寿《三国志·吴志·吕蒙传》:“遂拜蒙母,结友而别”南朝·宋·裴松之注:“梁衫士别三日,即更刮目相待。”
注音: ㄕㄧˋ ㄅㄧㄝ ˊ ㄙㄢ ㄖㄧˋ ,ㄍㄨㄚ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄉㄞˋ
士别三日,刮目相待的近义词: 士别三日,刮目相看
成语语或中法: 作宾语、分句;用于看待别人的成绩
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复句式成橡团腔语
产生年代: 古代成语
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.
注音: ㄕㄧˋ ㄅㄧㄝ ˊ ㄙㄢ ㄖㄧˋ ,ㄍㄨㄚ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄉㄞˋ
士别三日,刮目相待的近义词: 士别三日,刮目相看
成语语或中法: 作宾语、分句;用于看待别人的成绩
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复句式成橡团腔语
产生年代: 古代成语
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.
士别三日,刮目相待的近义词: 士别三日,刮目相看
成语语或中法: 作宾语、分句;用于看待别人的成绩
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复句式成橡团腔语
产生年代: 古代成语
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.
成语语或中法: 作宾语、分句;用于看待别人的成绩
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复句式成橡团腔语
产生年代: 古代成语
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 复句式成橡团腔语
产生年代: 古代成语
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.
成语结构: 复句式成橡团腔语
产生年代: 古代成语
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.
产生年代: 古代成语
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.
英语翻译: after a scholar's absence of three days, one will see in him a man changed for the better.