华兹华斯的诗歌如下:
我孤独地漫游,像一朵云。
我孤独地漫游,像一朵云。
在山丘和谷地上飘荡,
忽然间我看见一群。
金色的水仙花迎春开放,
在树荫下,在湖水边,
迎着微风起舞翩翩。
连绵不绝,如繁星灿烂,
在银河里闪闪发光,
它们沿着湖湾的边缘
延伸成无穷无尽的一行;
我一眼看见了一万朵,
在欢舞之中起伏颠簸。
粼粼波光也在跳着舞,
水仙的欢欣却胜过水波;
与这样快活的伴侣为伍,
诗人怎能不满心欢乐!
我久久凝望,却想象不到。
这奇景赋予我多少财宝,
每当我躺在床上不眠,
或心神空茫,或默默沉思,启宏
它们常在心灵中闪现,
那是孤独之中的福祉;
于是我的心便涨满幸福,
和水仙一同翩翩起舞。
华兹华斯诗歌代表作品 《抒情歌谣集》,《丁登寺旁》,《序曲》《她住在人迹罕至的地方》《水仙花》。
威廉·华兹华斯(William Wordsworth,1770-1850年),英国浪漫主义诗清闷人,曾答旁弯当上桂冠诗人。其诗歌理论动摇了英国古典主义诗学的统治。
有力地推动了英国诗歌的革新和浪漫主义运动的发展。他是文艺复兴运动以来最重要的英语诗人之一,其诗句“朴素生活,高尚思考(plain living and high thinking)”被作为牛津大学基布尔学院的格言。