您的位置首页生活百科

求《first of may》歌词的翻译

歌曲:《first of may》

歌曲原唱:Bee Gees

填    词:Gibb

谱    曲:Gibb

歌词

When I was small, and Christmas trees were tall,

当我年幼并宏迅的时候,圣诞树是那般高

we used to love while others used to play.

其他人玩耍,我们却相爱了

Don't ask me why, but time has passed us by,

不要问我为什么,时光已经悄然流走

some one else moved in from far away.

另一个人从远方走进了我的心里

Now we are tall, and Christmas trees are small,

现在我们长高了,圣诞树却变矮了

and you don't ask the time of day.

你不再提及过去的那段时光

But you and I, our love will never die,

但你我之间的爱情却从未消逝

but guess we'll crye first of May.

我想到了五月初,我们还是会哭泣

The apple tree that grew for you and me,

记得那棵随我们一起成长的苹果树

I watched the apples falling one by one.

我看着苹果一个接一绝运个掉下来

And I recall the moment of them all,

突然,我记起了那段过往的所有

the day I kissed your cheek and you were mine.

记得那天我亲吻你的脸颊而你却逃开

Now we are tall, and Christmas trees are small,

现在我们长高了,圣诞树却变矮了

and you don't ask the time of day.

你不再提及过去的那段时光

But you and I, our love will never die,

但你我之间的爱情却从未消逝

but guess we'll crye first of May.

我想到了五月初,我们还是会哭泣

When I was small, and Christmas trees were tall,

当我小的时候,圣诞树还挺高的

do do do do do do do do do...

嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟........

Don't ask me why, but time has passed us by,

不要问我为什么,时光已经悄然流走

some one else moved in from far away.

另一个人从远方走进了我的心里

求《first of may》歌词的翻译

扩展资料

创作背景

比吉斯,是1958年成立于澳大利亚的流行音乐组合,由来自英绝此国的三兄弟巴里·吉布、罗宾·吉布、莫里斯·吉布组成。Bee Gees于1968年创作了经典歌曲《First of May》,同年比吉斯举行了第一次美国巡演。

影视插曲

1971年拍摄的英国电影《两小无猜》,主要讲述两名早熟的小学生谈恋爱,由此引出不少趣事,有些伤感,是少年电影中一部十分著名的代表作。片中引用的主题曲便是《First of May》。

翻唱版本

《First of May》发行后,经过很多艺人重新诠释,绽放出全新的生命,如Sarah Brightman的纯净演绎。