翻译是,磨针溪,在象耳山的下面,世人传说大诗人李白在山中读书的时候,没有完成自己的学业,打算放弃离开,他路过这条小溪时,遇到一个老婆婆,正在磨一根很粗很粗的铁棒,他问老婆婆在干什么。老婆婆说我要把它磨成绣花针,李白被她的意志所感动,回去完成了学业。原文是,磨针溪,在象耳山让蚂下。世传李太白读书山中,未坦逗埋成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁指搏杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。这个故事告诉我们,要把铁杵磨成细针,需要锲而不舍,持之以恒的精神,只要我们拥有这样的精神,还有什么事情做不成呢。
相关文章
-
文言文《孙膑赛马》的翻译和原文
2023-04-02 12:04 阅读(627) -
文言文 王充求学 翻译
2023-04-01 15:20 阅读(665) -
文言文《狼子野心》的翻译及注释?
2023-03-31 11:30 阅读(570)
1 文言文《咏雪》的译文
597 阅读
2 文言文中“弹劾”是什么意思?
618 阅读
3 翻译费是什么税目
620 阅读
4 文言文唇亡齿寒的翻译
627 阅读
5 文言文《三人成虎》怎么翻译
657 阅读