各自的特点:
1、第一人称,是一种直接表达的方式,不论作者是否真的是作品中的液肆和人物,所叙述的都像是作者亲身的经历或者是亲眼看到、亲耳听到的事情。第一人称的优点是能使读者产生一种真实、亲切的感觉;
2、第二人称,属语法范畴。在言语活动中,指称与说话人相对的听话人。如”你“,在叙事性文学作品中运用第二人称是较少见的叙述方式。作用:更直接、更自然、更亲切;
3、在言语活动中,指记叙、抒情一类文章中,叙述人不出现在作品中,而是以旁观者的身份出现,是第三人称。指称说话人与听话人以外第三方的,为第三人称。如”他“、”她“、”它“、”他们“等,在叙事性文学作品中运用第三人称是最常见的叙述方式。
扩展资料:
英语中的人称有:
1、第一人称:we(us)、I(me)(人称代词)my(物主代词);
2、第二人称:you(人称代词)your(物主代词);
3、第三人称:it、he、she、人名(如chen)his+名词雹梁、her+名词、人名+'s(如chen's) +名词。
汉语的人愁各有优点:
1、第一人称的优点是,增加对事情对人物叙述的真实性,亲切自然,能自由地表达思想感情;给读者以真实生动之感;
2、第二人称叙述的好处是,增加亲切感,这种方法的效果就好像是作者面对我们娓娓而谈一样,无形之中拉近了读者的距离。有呼告效果,可加强感染力,用于物,有拟人化效果;
3、第闹盯三人称叙述则显得比较客观公正,这是以一个冷静的旁观者的身份来进行叙述的方法,能直接地展现生活,不受时空限制,反映现实更自由。