“厕所”英语的表达有toilet、WC、bathroom 等等。
1、WATER CLOSET,简写为WC
Water closet 本意就是抽水手马桶(flush toilet),是厕所的旧称。
在欧洲其它非英语国家中,厕所的标识不是使用本国语言(例如法国使用法语缓斗"toilette"),就是采用WC。WC在英美国家极少使用。
2、BATHROOM, RESTROOM
在美国英语中,家庭中的浴室和较为小型的厕所都胡灶叫作 bathroom; 商业、工业设施中的大型公共厕所则称为 restroom。
但在口语中,上洗手间人们习惯都说go to the bathroom, 即使是指公共厕所。
3、WASHROOM
在加拿大和美国的芝加哥,厕所叫作washroom;然而washroom在美国,(除了芝加哥,)往往指的是洗衣房(laundry room or utility room)。
4、TOILET
在英式英语中,厕所普遍被称为 toilet,toilet 本身的意思是指抽水马桶,此处引申为(厕所)洗裤哪扮手间。
采用 toilet 这种用法的国家和地区有英国、澳大利亚、新西兰和新加坡等东南亚国家,还有香港和中东地区,而南非洗手间的标识即采用toilet,又使用 restroom。
5、LAVATORY
Lavatory 起源于拉丁语,原来用来指盥洗的器皿(a vessel for washing),例如洗脸(手)盆。 后来衍生为抽水马桶的委婉的代名词,进而代指洗手间, 如今则成为民航客机上洗手间的标识牌。