"Here you are" 最常见的意思如下:
表示要把某物递给某人,意为:给你;拿去吧;这就是你要的东西。
如:----Can I have some water ,please?
---- Here you are .
Here you are 还有一些不太常用的意思,可参考如下:
1. 表示找到了要找的东西,意为:在这里;这不是! 如:
------Where‘s my pen?
------Here you are.
2. 表示找到了要找的地方,意为:(你,你们)到了。如:
Here you are! This is the way out. 到了,这就是出口。
3. 用来唤起某人对某情况或处境(尤指困境)的注意,意为宴镇:你看吧;你瞧吧。如:
You‘re always paying so little attention to your lessons, and here you are, you’ve failed in the examination again. 你总是那样不注意复习功课,你看 吧,这次考试你又没及格。
4. 用来启发或引导某判谈人发表看法,意为:你说呢? 你说说看。如:
Here you are, what do you think of this idea? 说说看,这个意见你晌冲粗认为如何?
Here you are是个固定用法,来源已不可考,在英语社区里有多种推测,最多人支持的一种是这是仆人对主人说“here, you are served”的缩减,类似中文里的“...在此,请您慢用”,但这些猜想目前没有找到证据。