意思是:任凭敌军团团围困,我依然岿然不可撼动。
出自毛泽东《西江月·井冈山》,全词为:
山下旌旗在望,山头鼓角相闻。敌军围困万千重,我自岿然不动。
早已森严壁垒,更加众志成城。黄洋界上炮声隆,报道敌军宵遁。
译文:
战旗在山下摇荡,战鼓及军号声响彻山头,任凭敌军团团围困,我依然岿然不可撼没烂纤动。
整饬的防御工事已严阵以待,所以更加团结一心如筑成的堡垒。黄洋界上红军炮火轰鸣,快马报之敌军在渐浓的夜色中逃去。
扩展资料
创作背景:
1928年红军在井冈山设有五大哨口,分别控制了井冈山的五条道路,其中黄洋界哨口最关键。湘赣敌军向井冈山发动第二次“会剿”时,井冈军民凭险抵抗,最终以少胜多取得了黄洋界保卫战的胜利。该词就是毛泽东同志为赞扬黄洋界保卫战的胜利而写的。
思想主题:
这是一首井冈山黄洋界保卫战的赞歌,是一首抒写井冈山革命斗争的光辉史诗,枯仿是毛泽东许多以革命战争为题材的诗词中最早的一首词。
这首词题为“井冈山”,内容却不是描写山景,而是通过写井冈山革命根据地历笑军民第二次反“会剿”战斗的关键一仗:黄洋界保卫战,热情歌颂井冈山人民武装斗争的胜利。
参考资料来源:百度百科-西江月·井冈山