“廉颇老矣,尚能饭否?”出自辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》
直译的意思是:廉颇年纪大了,是否还能吃饭?意译的意思是:廉颇年纪大镇凯了,饭量还好吗?(他的身体是否强健如故?)
这是一句反问句,就是用疑问的句式,表达肯定的观点。 辛弃疾以廉颇自比,想表达:自己虽然年老,但仍和廉颇一样,老当益壮,还可以为国出征。
当时考察一个人身体状况的一个很重要指标,就是是否能吃饭。
“廉颇老矣,尚能饭否?”典故出自《史记·廉颇蔺相如列传》:赵王使使者视廉颇尚可用否。伏滑廉颇之仇郭开多与使者金,令毁之。赵御厅唤使者既见廉颇,廉颇为之一饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示尚可用。赵使还报王曰:“廉将军虽老,尚善饭,然与臣坐,顷之,三遗矢矣。”赵王以为老,遂不召。