您的位置首页百科知识

今晚的月色真美是什么意思?

今晚的月知闹碰色真美是在含蓄表达我爱你。

“今晚的月色真美”意思是“我爱你”。传说夏目漱石还是英语老师的时候,曾问学生,I love you该如何翻译。有学生翻译为“爱しています”(比较直白的“我爱你”),夏目漱石说,日本人是不会把“我爱你”挂在嘴边的。

日本人会说“月が绮丽ですね”(月色真美)。自此,该句成为了日式暧昧的标志。

今晚的月色真美是什么意思?

夏目漱石名言:

1.不设立任何方针,漫步在这美丽的春夜里,其实是很高尚的。

2.尝遍人间甘辛味,言外冷暖我自知。

3.此刻烦躁的心情就像用十除以三得出的结果一样,无穷无尽。

4.当我们急着想将一件事情变得更美时,反而会削减其美感。在人际关系上也是如此,所以才会有“满招损”这句成语。

5.对主人来说,书不是用来读的,而是用来催眠的。书就是印刷出来的催眠药。

6.耿直的人,即使和弯弯他吵架心里也痛快。

7.合乎天意却违背人意的恋情,搭谈往往是在恋人殉情后才能获得社会的承认。

8.镜子是骄傲的酿造器,同时也是自满的消毒器。

9.猫世界之事,毕竟只有猫才能理解。不管人类社会怎样发达,仅就这一点来说,是万般无奈的。何况,人类并不像他们自己所认为得那么了不起,就更是难上加难了。