水龙吟原文及翻译赏析:
水龙吟原文:
《水龙吟·次韵章质夫杨花词》苏轼
似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。
不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。细看来不是杨花,点点是、离人泪。
水龙吟翻译:
杨花像花,又好像不是花,也没有人怜惜,任由它飘坠。离棚带开了树枝,飘荡在路旁,看起来是无情物,细想却荡漾着情思。它被愁思萦绕,伤了百折柔肠,困顿朦胧的娇眼,刚要睁开又想闲。正像那思妇梦中行万里,本想寻夫去处,却又被黄莺啼声惊唤起。
我不怨杨花落尽,只怨那西园,落花难重缀。早晨一阵风雨,杨花踪迹何处寻?一池浮萍,全被雨打碎。满园春色分三衡和敏成,两成变尘土,一成随流水。细细看,不是杨花,点点全是分离人的泪。
水龙吟赏析:
这首词是苏轼婉约词中的经典之作。“似花还似非花,也无人惜从教坠。”开头一韵,非同凡响,道出了咐枝杨花的性质和际遇。看着柳絮像花又毕竟不是花。艺术手法上显得很“抽象”,但仔细品味琢磨,这“抽象”超出了具体形象,一语道出了柳絮的性质。