吝啬的爱。
Skinny Love英 [ˈskɪni lʌv] 美 [ˈskɪni lʌv]吝啬的爱
skinny英 [ˈskɪni] 美 [ˈskɪni]
adj.极瘦的;干瘦的;皮包骨的;紧身的;低脂肪的。
n.(不公开的)信息;内幕消息。
比较级:skinnier
最高级:skinniest
My desire to be skinny is overpowered by my love of good food, including chocolate.
我要变瘦的渴望被美食诱惑所击败了,包括巧克力。
扩展资料
《skinny love》还是美国独立摇滚乐队Bon Iver的歌曲。
歌名:skinny love
演唱:Birdy
词:Birdy
曲:Birdy
Come on skinny love just last the year
嘿,你的薄情,让我们的爱情维持了短短一年
Pour a little salt we were never here
要是你能对我们得爱情注入些少的心血,现在就不会落到如此田地
My, my, my, my, my, my, my, my
(只是)我给你的(爱)
Staring at the sink of blood and crushed veneer
静静地凝望着我们的爱情如一片残砖碎瓦,满目苍凉
I tell my love to wreck it all
我告诉自己是时候结束了
Cut out all the ropes and let me fall
我应该抛开所有的羁绊,让你离开
My, my, my, my, my, my, my, my
(只是)我的(爱人)
Right in the moment this order's tall
而在此刻这个感觉如此强烈
I told you to be patient
我劝诫你遇事要耐心些
I told you to be fine
我愿你要对自己很好
I told you to be balanced
我叮嘱你要做个公正的男子汉
I told you to be kind
我希望你能心存善意
In the morning I'll be with you
清晨你睁开双眼那刻会发腔颤铅现我一直在你身边
But it will be a different "kind"
只是我们再也回不到从前伍好
I'll be holding all the tickets
我为你付出了所有的爱
And you'll be owning all the fines
你洞升的薄情给你带来对我还不完的债
Come on skinny love what happened here
振作起来,你的薄情,我们到底怎么了
Suckle on the hope in lite brassiere
我们都给不了对方想要的爱情
My, my, my, my, my, my, my, my
(只是)我给你的(爱)
Sullen load is full; so slow on the split
生活的重担让我无法呼吸,慢慢的我们之间的裂痕越来越深
I told you to be patient
我劝诫你遇事要耐心些
I told you to be fine
我劝你要对自己很好
I told you to be balanced
我叮嘱你要做个公正的男子汉
I told you to be kind
我希望你能心存善意
Now all your love is wasted
现在你终于受不了我了,觉得对我的爱是在浪费精力
Then who the hell was I
那我对于你,到底算什么
Now I'm breaking at the britches
我终于输尽了我的所有
And at the end of all your lines
在你心里我根本不值一提
Who will love you
谁会来爱你
Who will fight
谁会为你与生命抗衡
Who will fall far behind
谁会被永远遗忘